عقد تصدير البضائع عقد البيع
الرقم (رقم): تم التوقيع عليه في: شنغهاي
تاريخ:
بائع:
عنوان:
هاتف (هاتف): فاكس (فاكس):
المشتري:
الهاتف:
لقد اتفق البائع والمشتري الموقعان أدناه على إغلاق المعاملات التالية وفقاً للشروط والأحكام المبينة أدناه:
1. الاسم، نموذج السلعة:
2. الكمية والرقم التسلسلي:
3. سعر الوحدة والشروط:
4. المبلغ الإجمالي:
5. شروط الدفع:
6. وقت الشحن:
7. البائع غير مسؤول عن عدم تنفيذ هذا العقد أو عن التأخير في تسليم بعض أو كل البضائع بسبب القوة القاهرة. تشير القوة القاهرة المشار إليها في هذا العقد إلى الظروف الموضوعية التي لا يمكن التدخل فيها أو تجنبها أو التغلب عليها. لا يتحمل البائع مسؤولية الفشل أو التأخير في تسليم الدفعة بأكملها أو جزء من البضائع بموجب عقد البيع هذا نتيجة لأي حوادث قوة قاهرة قد تحدث. القوة القاهرة على النحو المشار إليه في هذا العقد تعني غير متوقعة ولا يمكن تجنبها وشروط موضوعية لا يمكن التغلب عليها.
8. التحكيم: إذا لم يتم حل أي نزاع ينشأ عن هذا العقد أو يتعلق به من خلال التفاوض، فيجب تقديمه إلى لجنة التحكيم الاقتصادي والتجاري الدولي الصينية. ويتم التحكيم وفقاً لقواعد التحكيم المعمول بها وقت تقديم طلب التحكيم. قرار التحكيم نهائي وملزم لكلا الطرفين. تتم تسوية أي نزاع ينشأ عن عقد البيع أو يتعلق به من خلال المفاوضات الودية. وفي حالة عدم التوصل إلى تسوية، يتم بعد ذلك تقديم النزاع إلى لجنة التحكيم الاقتصادي والتجاري الدولي الصينية (CIETAC) للتحكيم وفقًا لقواعدها. ويكون قرار التحكيم ساريًا وقت تقديم طلب التحكيم نهائيًا وملزمًا لكلا الطرفين.
9. الإشعارات: يجب كتابة جميع الإشعارات باللغة الإنجليزية وإرسالها إلى جميع الأطراف عبر الفاكس/البريد الإلكتروني/البريد السريع على العنوان التالي. إذا كان هناك تغيير في العنوان، يجب على أحد الطرفين إخطار الطرف الآخر كتابيًا خلال 3 أيام من التغيير. يجب كتابة جميع الإشعارات باللغة _الإنجليزية_ وإرسالها إلى كلا الطرفين عن طريق الفاكس/البريد الإلكتروني/البريد السريع وفقًا للعناوين التالية. في حالة حدوث أي تغييرات في العناوين، يجب على أحد الطرفين إبلاغ الطرف الآخر بتغيير العنوان في غضون _ثلاثة__ أيام بعد ذلك التغيير.
10. هذا العقد متوفر بالنسختين الصينية والإنجليزية، وكلا الإصدارين صالحان بالتساوي. حرر هذا العقد في _2_ نسخة. ويصبح نافذاً اعتباراً من تاريخ التوقيع (الختم) من قبل الطرفين. مدة الصلاحية: شهر واحد. ويعتبر أي خرق للاتفاقية من قبل أي طرف بمثابة خرق للعقد. يعتبر الإيداع باطلاً ويحق للبائع التصرف في البضائع في مكان آخر، ويحق للمشتري أن يطلب استرداد الوديعة. يتم تنفيذ هذا العقد في مرحلتين
نظيراتها باللغتين الصينية والإنجليزية، وتعتبر كل منهما أصلية على حد سواء. هذا العقد من نسختين ساري المفعول منذ توقيعه/ختمه من قبل الطرفين. الصلاحية: شهر بسبب خرق الاتفاقية، وتتم معالجة الإيداع سيكون غير صالح، وللبائع الحق في التعامل مع الآلات المذكورة أعلاه، وللمشتري الحق في طلب استرداد الوديعة.
11. معلومات الحساب البنكي للمرسل إليه/معلومات التحويل البنكي:
توقيع المشتري: توقيع البائع:
المشتري: البائع: